The Tolkien Translation Game!

A forum for games, puzzles and sports-related discussions.
Post Reply
User avatar
Frelga
Meanwhile...
Posts: 22479
Joined: Thu Dec 01, 2005 11:31 pm
Location: Home, where else

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Frelga »

Isn't that Danny Boy?
If there was anything that depressed him more than his own cynicism, it was that quite often it still wasn't as cynical as real life.

Terry Pratchett, Guards! Guards!
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 8243
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

It's actually the inverse of Danny Boy.

"It's me, it's me who has to hurry, and you who has to stay.
But I'll come back again, your sad heart whispers..."
Last edited by Jude on Wed Feb 17, 2021 4:50 pm, edited 1 time in total.
Image
User avatar
elengil
Cat-egorical Herbitual Creativi-Tea
Posts: 6248
Joined: Thu Dec 01, 2005 11:45 pm
Location: Between the Mountains and the Sea

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by elengil »

Frelga wrote:Isn't that Danny Boy?
I'm thinking The Parting Glass ;)
The dumbest thing I've ever bought
was a 2020 planner.

"Does anyone ever think about Denethor, the guy driven to madness by staying up late into the night alone in the dark staring at a flickering device he believed revealed unvarnished truth about the outside word, but which in fact showed mostly manipulated media created by a hostile power committed to portraying nothing but bad news framed in the worst possible way in order to sap hope, courage, and the will to go on? Seems like he's someone we should think about." - Dave_LF
User avatar
Alatar
of Vinyamar
Posts: 10596
Joined: Thu Dec 01, 2005 11:39 pm
Location: Ireland
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Alatar »

What the hell lyrics are you guys listening to? :)
Image
The Vinyamars on Stage! This time at Bag End
User avatar
Frelga
Meanwhile...
Posts: 22479
Joined: Thu Dec 01, 2005 11:31 pm
Location: Home, where else

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Frelga »

Danny Boy? It's on my Culann's Hounds CD, where even I can tell that the girl shouldn't be trying to hit those notes, but it's also been stuck in my head recently because it's in an insurance commercial.
If there was anything that depressed him more than his own cynicism, it was that quite often it still wasn't as cynical as real life.

Terry Pratchett, Guards! Guards!
User avatar
Voronwë the Faithful
At the intersection of here and now
Posts: 46102
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

Alas! Danny Boy is not the correct answer.

Sent from my VS988 using Tapatalk
"Spirits in the shape of hawks and eagles flew ever to and from his halls; and their eyes could see to the depths of the seas, and pierce the hidden caverns beneath the world."
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 8243
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

So I guess we need a hint...
Image
User avatar
Voronwë the Faithful
At the intersection of here and now
Posts: 46102
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

What, saying it isn't Danny Boy isn't enough of a hint? ;)

The meaning of the first sentence is reversed.
"Spirits in the shape of hawks and eagles flew ever to and from his halls; and their eyes could see to the depths of the seas, and pierce the hidden caverns beneath the world."
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 8243
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

Was this perhaps Gimli expressing his regret at having to leave Lothlórien? Was the gender of the last pronoun reversed as well?


Just to bring it to the new page:
Voronwë the Faithful wrote:Now I travel with joy again. It is me who has to hurry and he has to stay.
Image
User avatar
Voronwë the Faithful
At the intersection of here and now
Posts: 46102
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

Good guess. Not correct, but a good guess! You have the correct speaker. The gender of the last pronoun is NOT reversed.
"Spirits in the shape of hawks and eagles flew ever to and from his halls; and their eyes could see to the depths of the seas, and pierce the hidden caverns beneath the world."
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 8243
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

It sounds a lot like someone lamenting that they have to leave a fallen comrade.

So if it's Gimli, I'm going to say - at Balin's tomb?
Image
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 8243
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

Wait, scratch that - it must be this:
Now long shall I journey ere I have joy again. It is I that must hasten away, and he that must remain.
Lamenting Gandalf, not Balin.
Image
User avatar
Voronwë the Faithful
At the intersection of here and now
Posts: 46102
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

Yes, indeed! Well done and your turn.
"Spirits in the shape of hawks and eagles flew ever to and from his halls; and their eyes could see to the depths of the seas, and pierce the hidden caverns beneath the world."
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 8243
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

Here's our brand new quote:
She had already almost solidified me.
:shock: It's not what you think.
Image
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 8243
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

Is a hint needed?
Image
User avatar
Inanna
Meetu's little sister
Posts: 17712
Joined: Sat Jan 07, 2006 5:03 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Inanna »

Let’s start with the Qs.

Which book?
'You just said "your getting shorter": you've obviously been drinking too much ent-draught and not enough Prim's.' - Jude
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 8243
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

The Lord of the Rings.
Image
User avatar
Alatar
of Vinyamar
Posts: 10596
Joined: Thu Dec 01, 2005 11:39 pm
Location: Ireland
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Alatar »

Hardened?
Image
The Vinyamars on Stage! This time at Bag End
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 8243
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

Nope :D
Image
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 8243
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

Another hint needed?

Or an easier quote?

Or a less naughty one?
Image
Post Reply