The Tolkien Translation Game!

A forum for games, puzzles and sports-related discussions.
Post Reply
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 5681
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

Not at all!

Edit to bring it to new page:
And if you find out sooner, they are miserable!
Image
User avatar
Voronwë the Faithful
1000%
Posts: 38596
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

You said "find out" was not an accurate translation. Are "miserable" and "sooner" accurate translations?
"Among the tales of sorrow there are yet some in which amid weeping there is joy and under the shadow of death light that endures."
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 5681
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

"Miserable" is fairly accurate, I guess. "Sooner"? Um, I guess not so much. But the original is an "-er" adjective as well, and if this adjective applies to you, you'll get there sooner. ;)
Image
User avatar
elengil
Cat-egorical Herbitual Creativi-Tea
Posts: 4756
Joined: Thu Dec 01, 2005 11:45 pm
Location: Small drinking village with a severe fishing problem

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by elengil »

... so... Orcs?

The orcs will be miserable when our intrepid band of orc-hunters catch them?
The dumbest thing I've ever bought
was a 2020 planner.

"Does anyone ever think about Denethor, the guy driven to madness by staying up late into the night alone in the dark staring at a flickering device he believed revealed unvarnished truth about the outside word, but which in fact showed mostly manipulated media created by a hostile power committed to portraying nothing but bad news framed in the worst possible way in order to sap hope, courage, and the will to go on? Seems like he's someone we should think about." - Dave_LF
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 5681
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

Your translation is just about 100% accurate. Can you find the original?
Image
User avatar
Voronwë the Faithful
1000%
Posts: 38596
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

I just found it, before I saw Elengil's post, but I'll give her a chance first.
"Among the tales of sorrow there are yet some in which amid weeping there is joy and under the shadow of death light that endures."
User avatar
elengil
Cat-egorical Herbitual Creativi-Tea
Posts: 4756
Joined: Thu Dec 01, 2005 11:45 pm
Location: Small drinking village with a severe fishing problem

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by elengil »

You might as well, I'm not finding it and I really should be working anyway :oops:
The dumbest thing I've ever bought
was a 2020 planner.

"Does anyone ever think about Denethor, the guy driven to madness by staying up late into the night alone in the dark staring at a flickering device he believed revealed unvarnished truth about the outside word, but which in fact showed mostly manipulated media created by a hostile power committed to portraying nothing but bad news framed in the worst possible way in order to sap hope, courage, and the will to go on? Seems like he's someone we should think about." - Dave_LF
User avatar
Voronwë the Faithful
1000%
Posts: 38596
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

Okay, Aragorn to Legolas and Gimli: "And woe to them, if we prove the swifter! "

And a shout out to Frelga for immediately identifying the Three Hunters, as the next lines say: "We will make such a chase as shall be accounted a marvel among the Three Kindreds: Elves, Dwarves, and Men. Forth the Three Hunters!"
"Among the tales of sorrow there are yet some in which amid weeping there is joy and under the shadow of death light that endures."
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 5681
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

That's the one!

What came out of the translationparty was so different I almost didn't post it.
Image
User avatar
Voronwë the Faithful
1000%
Posts: 38596
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

They may have found their welcome here warmer than they would have liked if you had accompanied them. But it doesn't matter because it wasn't their business.
"Among the tales of sorrow there are yet some in which amid weeping there is joy and under the shadow of death light that endures."
User avatar
Voronwë the Faithful
1000%
Posts: 38596
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

Any questions?
"Among the tales of sorrow there are yet some in which amid weeping there is joy and under the shadow of death light that endures."
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 5681
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

Is the translation fairly accurate to the original?
Image
User avatar
Voronwë the Faithful
1000%
Posts: 38596
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

Yes, quite accurate. The biggest change in the last word, though even that isn't completely changed.
"Among the tales of sorrow there are yet some in which amid weeping there is joy and under the shadow of death light that endures."
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 5681
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

Does "they" refer to the Sackville-Bagginses?
Image
User avatar
Voronwë the Faithful
1000%
Posts: 38596
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

No. The Sackville-Bagginses were not even a blip on the radar.
"Among the tales of sorrow there are yet some in which amid weeping there is joy and under the shadow of death light that endures."
User avatar
elengil
Cat-egorical Herbitual Creativi-Tea
Posts: 4756
Joined: Thu Dec 01, 2005 11:45 pm
Location: Small drinking village with a severe fishing problem

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by elengil »

Does this take place during the Hobbit?

Does it refer to the Dwarves?
The dumbest thing I've ever bought
was a 2020 planner.

"Does anyone ever think about Denethor, the guy driven to madness by staying up late into the night alone in the dark staring at a flickering device he believed revealed unvarnished truth about the outside word, but which in fact showed mostly manipulated media created by a hostile power committed to portraying nothing but bad news framed in the worst possible way in order to sap hope, courage, and the will to go on? Seems like he's someone we should think about." - Dave_LF
User avatar
Voronwë the Faithful
1000%
Posts: 38596
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

Long before the events of The Hobbit.

It does not refer to any Dwarves. I think it is safe to say that the speaker was more scornful of the Naugrim that the person being spoken to.
"Among the tales of sorrow there are yet some in which amid weeping there is joy and under the shadow of death light that endures."
User avatar
elengil
Cat-egorical Herbitual Creativi-Tea
Posts: 4756
Joined: Thu Dec 01, 2005 11:45 pm
Location: Small drinking village with a severe fishing problem

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by elengil »

Oooh are the sons of Fëanor involved in any way in this conversation?
The dumbest thing I've ever bought
was a 2020 planner.

"Does anyone ever think about Denethor, the guy driven to madness by staying up late into the night alone in the dark staring at a flickering device he believed revealed unvarnished truth about the outside word, but which in fact showed mostly manipulated media created by a hostile power committed to portraying nothing but bad news framed in the worst possible way in order to sap hope, courage, and the will to go on? Seems like he's someone we should think about." - Dave_LF
User avatar
Voronwë the Faithful
1000%
Posts: 38596
Joined: Mon Nov 21, 2005 1:41 am
Contact:

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Voronwë the Faithful »

Yup!
"Among the tales of sorrow there are yet some in which amid weeping there is joy and under the shadow of death light that endures."
User avatar
Jude
Lán de Grás
Posts: 5681
Joined: Sat Jan 21, 2006 4:54 pm

Re: The Tolkien Translation Game!

Post by Jude »

Was Fëanor still alive when it was spoken?
Image
Post Reply